Base de données - cartographie de la recherche en éducation à Guiné-Bissau de 1975 à 2015
Base de données - cartographie de la recherche en éducation à Guiné-Bissau de 1975 à 2015
Les documents disponibles dans cette base sont ceux mappés dans l’article Silva, Rui da, & Joana Oliveira. 2017. "40 years of educational research in Guinea-Bissau: Mapping the terrain." International Journal of Educational Development 57:21-29. doi: https://doi.org/10.1016/j.ijedudev.2017.09.003
Não aplicável
Centro de Intervenção para o Desenvolvimento Amílcar Cabral
Não aplicável
Instituto Nacional de Estudos e Pesquisa - Centro de Documentação
Não aplicável
Ministério da Educação Nacional - Bissau
Não aplicável
Instituto Nacional de Estudos e Pesquisa - Centro de Documentação
This paper focuses on experimental bilingual programmes in Guinea-Bissau and Niger, West Africa. Both countries introduced transitional bilingual programmes in pilot schools and compared test results and teacher–pupil interaction between bilingual and monolingual (ex-colonial language) schools. Test results in Niger demonstrated that pupils who started in their mother tongues could read and write better even in the second language. Observations in both countries indicated that bilingual classrooms were more stimulating, interactive, and relaxed. Those who gained the most from participating in bilingual programmes in both countries were rural children and girls. The majority of parents surveyed were in favor of early schooling in the mother tongue and wished to see national languages used in other public contexts. Despite such positive results, the political will for bilingual reforms is still missing in both countries.
https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/13670050208667760
A criação do estado novo, após à independência em 1973 trouxe problemas sérios no sistema ao oficializar apenas o português como a única língua oficial da Guiné-Bissau. Questiona-se o português como língua oficial do povo guineense, sabendo que o crioulo é a mais falada e mais conhecida. Assim, levantam-se as seguintes hipóteses: os alunos reprovam porque a língua de casa é diferente da língua de casa; os professores não dominam a gramática do português europeu; políticas educacionais falhas que elevam a autoestima dos alunos e; finalmente, o português tem criado dificuldades no desenvolvimento e na qualidade de aprendizagem dos alunos. Objetivo geral é de conhecer o estado do português no ensino fundamental na Guiné-Bissau e seu impacto da educação formal. Para a pesquisa utilizou-se o método bibliográfico e documental que serviram de análise e discussão dos dados. Da pesquisa se conclui que a falta da oficialização do crioulo como língua oficial atrasou a progressão dos alunos. Tanto a gramática e como o dicionário do português não responde à variedade do português guineense. Sendo assim, defende-se a necessidade investimento no sistema educativo para aumentar a qualidade do ensino. Defende-se a formação de professores em quantidade e em qualidade para responder as preocupações da educação
http://www.revistas.unilab.edu.br/index.php/mandinga/article/view/34
Não aplicável
Instituto Nacional de Estudos e Pesquisa - Centro de Documentação
Portugal, enquanto membro participante da Declaração do Milénio das Nações Unidas, e consciente da importância da concretização deste compromisso até ao prazo estipulado (2015), define a cooperação para o desenvolvimento como uma das prioridades da sua política externa. Em consequência do passado histórico comum, da predominância da língua portuguesa e da existência de sistemas administrativos e legais muito semelhantes, a maior percentagem da ajuda bilateral portuguesa destina-se aos PALOP e a Timor-Leste. O presente artigo pretende dar a conhecer e analisar os projetos de cooperação implementados pelo Estado português, essencialmente durante a última década, na área da educação, no território específico da Guiné-Bissau. Trata-se de perceber em que medida é que tais projetos interferem no desenvolvimento do sistema educativo guineense em particular, e no desenvolvimento da Guiné-Bissau em geral.
http://ojs.letras.up.pt/ojs/index.php/historia/article/view/1226/1050
This article focuses on education in Guinea-Bissau in the context of globalisations, examining the concept of globalisation and its relation to education and the curriculum. It focuses on the relatively neglected area of national education policies in Guinea-Bissau, comparing differences and common points of interference/influence of multilateral (international and regional) and bilateral organisations in these policies. Data collection was based on content analysis of a corpus of documents – the Education Act, the document of Portuguese Cooperation Programme, the Education Sector Policy Paper, the Education for All National Plan of Action, and Policy n. 3/2007/CM/UEMOA – and field notes collected from 2009 to 2012. The article argues that there is a tendency for the homogenisation of curriculum policies, at least at the macro-level, due to the different types of pressures coming from international/regional organisations.
https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/03057925.2015.1013018
Num contexto de fragilidade educativa, é fundamental apoiar a transição para um sistema educativo mais estável a nível administrativo, financeiro e pedagógico de uma forma holística. Esta comunicação baseada na experiência do Programa de Apoio ao Sistema Educativo da Guiné-Bissau – fase II pretende refletir sobre uma estratégia de formação de professores, os Grupos de Acompanhamento Pedagógico, que apostam na capacitação e formação para o desenvolvimento humano e profissional, numa perspetiva de valorização dos contextos e do conhecimento local, partindo das escolas como unidades de intervenção, de investigação, do reforço do papel dos agentes educativos, da corresponsabilização e da criação de um capital de confiança.
https://repositorio.iscte-iul.pt/bitstream/10071/6330/1/I%20COOPEDU.pdf